博大意汉词典online

v.intr.
[pres. io vèngo, tu vièni, egli viène, noi veniamo, voi venite, essi vèngono; fut. io verrò, ecc.; pass. rem. io vénni, tu venisti, ecc.; cong. pres. io vènga,...noi veniamo, voi veniate, essi vèngano; cond. io verrèi, ecc.; imper. vièni, venite; p.pr. veniènte; p.p. venuto] [aus. essere]
(1) 来;来到:
Quando vieni a trovarci? 你什么时候来找我们?
Con che mezzo siete venuti? 你们是怎么来的?
venire in bicicletta 骑自行车来
Sono venuto col treno di ieri sera. 我是乘昨晚的火车来的。
Vengo! 来了!
Chi viene con me al cinema? 谁跟我去看电影?
Venite pure da me. 你们尽管到我这里来好了。
Il mio amico non è ancora venuto. 我的朋友还没有到。
Attenzione, che viene il treno! 当心,火车来了!
E’ venuto il momento di partire. 到了动身的时候了。
E’ venuto l’inverno. 冬天来到了。
(2) 来自;出身于:
una parola che viene dal francese 来自法语的一个词
Molti termini scientifici vengono dal greco. 许多科学术语来自希腊语。
Viene un buon profumino dalla cucina. 从厨房里飘来一股香味。
Viene da una famiglia operaia. 他出身于工人家庭。
(3) 出现,产生;发生;突然来临:
Mi è venuta un’idea! 我想出了一个主意!
Mi è venuto un dubbio. 我产生了一个疑问。
La verità è venuta a galla. 真相大白。
Venne il temporale. 突然下了一场雷阵雨。
Venne il gelo. 突然来了霜冻。
Gli è venuta la febbre. 他发起烧来。

(4) 成功,结果:
Come è venuta la fotografia? 照片照得怎么样?
venire mare (bene) 失败 (成功)
Il problema non mi viene. 这个问题我无法解决。
Il vestito è venuto troppo largo. 衣服做得太肥了。
(5) 算出;值:
Ho fatto la divisione e mi viene 540. 我用除法,算出的结果为540。
Quanto viene? 这要多少钱?
Mi vengono mille lire. [转] 还给我一千里拉。我还应该得一千里拉。
(6) [后跟副动词] 正在...:
venire dicendo 正在说
Mi vengo convincendo che la sua è una buona idea. 我开始相信他的主意是一个好的主意。
(7) [后跟过去分词] 被...:
Vieni ladato da tutti. 所有的人都赞扬你。
Venne dimesso dall’ospedale. 他出院了。
# 常用短语:
a venire 将来。以后:
negli anni a venire 在以后的岁月里
come viene, viene 随随便便,无所谓
cose di là da venire 将来的事
far venire qlco. 引起某事:
Le caramelle mi fanno venire il mal di denti. 我吃粮会牙痛。
far venire qlcu. 请某人来,叫某人来
il mese (la settimana) che viene 下月 (星期)
M’è venuto agli orecchi. 我听说。
Ora viene il bello! 现在要来精彩的了!
Ti venga un accidente! 去你的吧!
un va e vieni 来来往往
venire a capo 解决,完成:
venire a capo di un difficile problema 解决一个难题
venire a dire (raccontare) 想要说:
Ma che cosa mi vieni a dire? 你要跟我说什么?
venire ai ferri corti 激烈的争吵,短兵相接
venire al fatto (al dunque, al sodo) 抓住问题的实质
venire alla conclusione 结束
venire alla luce 出生; (古迹等) 被发现
venire alle mani (alle prese) 动手打起来
venire al mondo 出生
venire al sangue 武斗
venire a noia 生厌
venire a parole 口角,争吵
venire a patti 达成协议
venire a proposito (a pennello) 适时到达
venire a sapere qlco. (venire a conoscenza di qlco.) 获释某事
venire da... 欲,想:
Mi viene da ridere (piangere). 我直想笑 (哭) 。
venire dalla gavetta (军官) 行伍出身;白手起家
venire fatto di 能够
venire fuori 出去; (书等) 出版,发行
venire fuori con qlco. 突然说出,冒出:
Venne fuori con una strana proposta. 他突然冒出一个奇怪的建议。
venire giù 落下,掉下来
venire in fama 成名
venire in mente 想起,想出
venire meno 昏厥,晕倒,缺少:
Gli vennero meno le forze, 他没有力气了。
venire su
(1) 上来,上楼
(2) 生长,成长:
Il grano viene su bene quest’anno. 今年小麦长势良好。
(3) 没有消化
venire via 走开,离开
venirsene
(1) 从容不迫地离去:
Se ne veniva calmo calmo verso casa. 他从容不迫地回家去。
(2) 走开,离开:
Ci annoiavamo, così ce ne venimmo subito. 我们厌烦了,所以马上就离开了。
来,前来